KOEI/태합입지전 시리즈

답답해서 직접 해보는 태합입지전5 DX판 한글화 작업 (언제 완성될 지 모름)

K66Google 2022. 5. 28. 20:46

 

결국 목마른 사람이 우물 파야지 뭐 어쩌겠어...

 

 

* MSG

* 알림

아래 패치는 태합입지전5 DX판 한국어 독음패치(링크)를 적용했을때만 정상 적용됩니다.

(안 그러면 대사가 괴상한 한자+가타카나 조합으로 바뀝니다.)

태합입지전5 DX의 data 폴더에 붙여넣으시면 됩니다. 원본 TAI5MSG_JP.dat 파일은 꼭 백업해두세요.

이 패치를 적용해서 벌어지는 문제는 각자의 책임이며, 번역 품질은 기대하지 마세요. (하다가 너무 힘들면 중간에 때려칠 수도 있습니다.)

 

TAI5MSG_JP.dat
2.02MB
태합5dx msg 에디터 입력용 txt-20220719.7z
0.32MB

(2022.07.19 16:57 업데이트)

(일단은 이것으로 잠정 완료 처리합니다. MSG 편집은 이제 좀 쉬도록 하겠습니다.)

 

 

* 현재 처리된 MSG 번호

0~64 (호칭 관련. 일단 잠정 완료 처리.)
65~399 (말투 관련. 일단 잠정 완료 처리.)

402~431 (호칭 관련. 원체(元締)는 '총무'로 치환)

433~476 (오른쪽 퀘스트 정보 관련?)
477~880 (주점 - do-bak 게임 설명 일부?)
881~1010 (미니게임 설명 1)
1012~1193 (미니게임 설명 2)
1194~1395 (대출징수(빚 독촉), 좌(座) 퀘스트/구입/판매, 판로 개설 관련)
1396~1495 (해외 교역소 관련) 
1946~2121 (병법지도역 관련)
2122~2328 (병법지도역 관련, 외교 관련, 모반 관련, 비기 사용 시 대사)
2331~2376 (비기 대사, 개인전 튜토리얼)
2489~2622 (전체지도 시스템 관련, 고대무장 출현, 명소 관련, 야외에서 대화, 습격 관련, 행상인 관련)
2623~2799 (주점 - 상인호위?, 폭풍우, 선단 습격, 플레이어 습격, 판로 호위/습격 관련, 항구마을 습격 관련 등)

2802~2901 (원군 관련, 수송 관련, 군사 상황 설명, 출진 관련, 성 반납, 지점(支店) 관련)
2902~3001 (판로 연결 관련, 해고/추방 관련, 교역품 유행, 특산품 개발, 단야옥 개설/폐쇄, 지점 개설, 암살 추궁)
3002~3080 (자객 관련, 독살 관련, 추방 관련, 양도 관련)
3081~3214 (상인사 경쟁 임무1)
3215~3301 (상인사 경쟁 임무2)
3302~3545 (상인사 경쟁 임무3, 주명 보고, 닌자 의뢰 관련, 닌자 수업 관련 등)
3546~3656 (외국과의 무역 관련, 임무 요청 관련, 판로 호위 관련)
3657~3801 (주명 보고 관련)
3802~3902 (주명 보고 관련2, 도우미[수전]/파견자[기기-요리키]/보좌역[첨역] 관련)
3903~4004 (목표 재확인, 모반 사주)
4005~4099 (공적 포상, 직신 추천, 외교 관련 대사, 선표, 투자)

4100~4206 (도장 관련, 병사 훈련도 관련, 잠입 관련, 병사 관련, 사관 홍보(?), 징병 관련, 소문 관련)

4209~4422 (도장 관련 조언 대사 , 도장 깨기 , 계고(연습 상대?) , 도장 증축 , 도장 폐쇄, 주점 - 시합대타, 도장 내 파문)

4424~4583 (도장-도전 거부/승낙, 시합 관련, 제자 관련)

4584~4653 (돌발퀴즈, 동명의 인연, 어용상인 제안, 일부 무장 해금 관련)

4654~4902 (쌀집/마구간 관련 대사, 주점 관련 대사, 주점-경호원 고용, 주점-용심봉[가게경호], 마을 소문(?), 여관 관련 대사, 어용상인 권유/제외, 상인 대사, 판로 호위 요청 대사, 절-공양(포시[布施]), 절-첨부편지(첨장[添え状]))

4903~5055 (단야옥 관련, 남만사 관련(회개?), 조정 관련(조적 등), 해적요새 관련, 조선소 관련)

5098~5313 (쌀집 관련, 마구간 관련, 여관 관련, 선물 대사, 청혼 대사, 등용 대사, 등길랑(藤吉郎)관련 대사, 상가 관련, 의사댁 관련, 다인댁 관련)

5314~5612 (절 관련, 단야옥 관련, 남만사 관련, 공가댁 관련, 직인댁 관련, 닌자 주명 관련(귀중품입수, 병량강탈 등), 상인 주명 관련(선전 등), 성 잠입 후 조사 관련 대사)

5613~5735 (탈주닌자 제거 주명, 청혼 대사, 천람시합(무술대회) 대사)

5736~6008 (상황보고 관련 대사, 무장 사망 관련, 가게 분점독립(のれん分け) 관련, 항복권고 등 외교 관련 대사, 계승 대사, 특별세금(矢銭) 관련)

6009~6085 (어용상인, 상인사 임명, 상황보고 관련대사2)
6260~6494 (출진, 포위, 원군 등 전투 관련 메시지)
6516~6753 (전투 관련, 사세구, 공성전 튜토리얼 대사) 
6754~6790 (공성전 튜토리얼 대사 2)
6865~7073 (적합한 직업진단 관련)
7084~7223 (야전 튜토리얼 대사) 

7224~7338 (야전/공성전 관련 대사)
7339~7564 (야전/공성전 관련 대사2)
7565~7658 (야전/공성전 관련 대사3)
7781~7859 (야전/공성전 관련 대사4)
7860~7996 (약 제공, 첫 인사, 무장소문 관련)
7997~8073 (검호소문?, 스카웃?, 주점 - 원수갚기)

8074~8268 (무장 상호작용 관련, 다회 관련, 기능단련 관련, 기능사사 관련)

8270~8309 (국주 임명, 자택 - 휴식)

8311~8449 (자택 - 저금 , 아이템감정, 다회, 부인대사? , 기능단련 , 단야장 신설 , 진료소 신설)
8450~8587 (자택 - 소지금 금고 관련 , 다실 신설, 병에 걸렸을때, 스카웃 제의, 차대접)
8588~8699 (자택 - 비법시범, 이사, 판로 호위비 인상, 암살시도?, 모반제의?)
8700~8851 (자택 - 매수 제의, 신유파 창조, 도장 열기)
8852~9000 (명령 커맨드 관련, 독립 관련, 주명 관련, 평정 관련)
9001~9131 (평정 관련)
9133~9272 (상인사 관련, dae-chul, 장사, 군량구입 등)
9273~9417 (내정 실행, 잠입, 베풀기, 산적 성 습격? 관련)
9418~9602 (잠입 관련, 주점 - 산적퇴치, 노점 개설, 주점 - 조태도(조력자), 평정, 행려병자 위장)
9606~9786 (유파 관련, 도장 관련)
9787~9871 (등용 관련, 직업 변경 관련)

11195~11316 (시스템 메시지, 독/약 관련)
11317~11506 (등용 관련, 평정 설명, 선물 관련, 하야, 습격 관련)
11507~11663 (sa-mang 관련, 주요 무장 사세구, 차 대접 관련, 시합 관련, 가보 선물 이벤트)
11664~11709 (대명 양도, 투자, 어용상인 제안)

12861~13075 (판로 출하 정지(荷留め), 어용상인 강판, 자택-단야옥 관련, 자택-진료소 관련)

13206~13713 (전투/전황 조언) * 13207~13713까지는 Notepad++를 사용해서 일괄치환 방식 사용.

13714~13788 (자택-다실 관련(인재 추천 등))

 

p.s

12073~12172 / 12338~12443 / 12476~12569 / 12570~12699번 MSG는 
https://cafe.naver.com/koei21/119243
https://cafe.naver.com/koei21/119301

신장의 야망 카페에서 받아서 적용하세요. (카페 가입 필요)

 

 

* 향후 우선시 할 방향

실행파일 내 버튼 텍스트 번역. (코에이의 실행파일 업데이트에 대한 대책 따위는 포기하고 그냥 수작업 또는 일괄치환 체계로 진행한다.)

 

아이템·칭호·카드 설명이나 인물열전, 도움말 등 게임 플레이 시 바로 지장을 주지 않는 요소는 하지 않음. (일련번호 11710 이후 등 여러 군데에 있음)

그저 정상적인 플레이 가능을 목표로 한다.

 

----------------------------------

 

* 시작메뉴, 마을메뉴 그래픽

태합5DX 시작메뉴,마을메뉴 한글패치.7z
10.47MB

압축파일 내에 있는 data 폴더를 태합입지전5 DX 폴더에 덮어씌우면 됩니다.

(원본 파일 백업은 하려면 하고 말려면 마세요.)

 

 

* 패치된 파일명

INITTOP.g1t , HANAFUDA0_CROP.g1t , MAINBOX.g1t

 

* 다음 단어는 임의로 변경

리(里) - 촌

옥부(屋敷) - 저택

마옥(馬屋) - 마구간

 

 

.----------------------------------

 

* 스팀 런처 및 실행파일 일부

 

* 알림

아래 패치는 태합입지전5 DX판 한국어 독음패치(링크)를 적용했을때만 정상 적용됩니다.

(안 그러면 단어가 괴상한 한자+가타카나 조합으로 바뀝니다.)

압축 내 파일 2개를 태합입지전5 DX 폴더에 덮어쓰시면 됩니다. 원본 파일 백업은 하려면 하고 말려면 마세요.

실행파일 버전은 V1.2.1이고, 번역된 부분은 버튼 텍스트 대부분 / 카드 제목·신분명·아이템명·주명 일부 등입니다. 마을·성 관련 설명은 번역되지 않았습니다만, 이 정도만 해도 게임 플레이에 큰 지장은 없을 거라고 생각합니다.

(단, 코에이가 게임 버전을 업데이트할 경우 이 패치는 초기화됩니다. 이 점을 숙지하세요.)

 

태합5DX 실행파일,런처 한글화시험판(Ver1.2.1)-20220822.7z
7.17MB

(2022.08.22 14:09 업데이트)

(전투에서 '지형상세'를 누르면 튕기는 문제 해결.)

 

.----------------------------------