일반게임/괴혼

뷰티풀 괴혼 주제곡 - Colorful Heart 가사.

K66Google 2019. 2. 25. 08:01


가사 출처: https://www.youtube.com/watch?v=J07L-SD7K7w&list=PL20E70EF1D6CA6C03&index=15&t=0s


가사 출처에서 가져온 뒤 번역.


알송 3줄 가사 유형.

--------------------------------

- Colorful Heart (컬러풀 하트, カラフルハート) -

- 사이토 유키 (斉藤由貴) -

- XBOX360 뷰티풀 괴혼 엔딩곡 -

たくさんの物を拾い集めてる

타쿠상노 모노오 히로이 아츠메테루

많은 물건을 주워 모으고 있어

こぼれてしまった大事なことが

코보레테 시맛타 다이지나 코토가

넘쳐흘러버린 소중한 것이

モノクロのように横たわって待っている

모노쿠로노 요우니 요코타왓테 맛테이루

모노클로(흑백)처럼 누워서 기다리고 있어

優しさ達 夢のかけら

야사시사타치 유메노카케라

부드러움들 꿈의 조각

手に取ってみよう また輝くさ

테니 톳테 미요우 마타 카가야쿠사

손에 쥐어보자 또 빛나네

なくならないで あの日の永遠

나쿠나라나이데 아노 히노 에이엔

없어지지 말아줘 그 날의 영원

やわらかな毛布の雲で泳ぐときを

야와라카나 모오후노 쿠모데 오요구 토키오

부드러운 담요 구름에서 헤엄칠 때를

色あせないで あの日の永遠

이로아세나이데 아노 히노 에이엔

퇴색하지 말아줘 그 날의 영원

カラフルなハートをもう一度

카라후루나 하-토오 모우 이치도

컬러풀한 하트를 한번 더

掴めずに落ちた愛しい言葉が

츠카메즈니 오치타 이토시이 코토바가

붙잡지 못해 떨어진 사랑스러운 말이

星の砂かぶって見えない だけど

호시노 스나 카붓테 미에나이다케도

별의 모래에 덮혀서 보이지 않지만 

月明かりの下 反射してる 素敵だね

츠키아카리노 시타 한샤시테루 스테키다네

달빛 아래서 반사하고 있어 멋지네

尖ってると 傷つけ合う

토갓테루토 키즈츠케아우

뾰족하다면 서로 상처주게 돼

でも本当は まんまるだから

데모 혼토오와 만마루다카라

하지만 사실은 동글동글하니까

なくならないで あの日の永遠

나쿠나라나이데 아노 히노 에이엔

없어지지 말아줘 그 날의 영원

流星のそよ風に髪なびく夜を

류우세이노 소요카제니 카미나비쿠 요루오

유성의 산들바람에 머릿결 나부끼는 밤을

色あせないで あの日の永遠

이로아세나이데 아노 히노 에이엔

퇴색하지 말아줘 그 날의 영원

カラフルなハートをもう一度

카라후루나 하-토오 모우 이치도

컬러풀한 하트를 한번 더

.

(간주중)

.

キラキラした私色の塊

키라키라시타 와타시이로노 카타마리

반짝반짝거리는 내 색깔의 덩어리

いつか全部わたせるように ah

이츠카 젠부 와타세루 요우니 아

언젠가 전부 전할 수 있도록 ah

抱きしめたいな あなたの永遠

다키시메타이나 아나타노 에이엔

껴안고 싶어 당신의 영원

星空のまなざしで包み込むように

호시조라노 마나자시데 츠츠미코무요우니

밤하늘의 눈길로 감싸안듯이 

守っていたいな あなたの永遠

마못테이타이나 아나타노 에이엔

지키고 싶어 당신의 영원

カラフルなハートになって

카라후루나 하-토니 낫테

컬러풀한 하트가 되어서

あなたの永遠 ah

아나타노 에이엔 아

당신의 영원 ah

祈っていたいな あなたの永遠

이놋테이타이나 아나타노 에이엔

기도하고 싶어 당신의 영원

つながっていきますように…

츠나갓테 이키마스 요우니…

이어져 갈 수 있도록…

.

- The End -

.